Детали вакансии
Редактор локализации для курса французского языка (с ИИ)
Требуется редактор локализации для курса французского языка с использованием ИИ-инструментов, таких как Claude и ElevenLabs. Обязанности включают перевод, корректуру и генерацию озвучки. Проект состоит из 14 уроков, примерно 70 000 слов для перевода и 56 000 для озвучки. Оплата производится за каждые 1000 слов.
Роль предполагает активное использование ИИ-инструментов (Claude для перевода, ElevenLabs для генерации голоса) под вашим контролем. Мы предоставляем доступ ко всем необходимым нейросетям. Курс состоит из 14 уроков. Каждый урок включает: пост в TG, задания, резюме и текст урока. Общий объем перевода: около 70 000 слов (из которых 56 000 слов предназначены для озвучки). Рабочий процесс: 1. Перевод RU>FR: генерация текста в целевом проекте в Claude (который уже включает глоссарий, требования и контекст). 2. Первичная проверка: прогон сгенерированного текста через другой проект Claude для поиска логических ошибок, повторений и галлюцинаций. 3. Человеческая корректура: текст должен быть естественным, адекватным для носителя языка и соответствовать глоссарию. 4. Озвучка: генерация финального текста в ElevenLabs.
1. Приложите сертификат, подтверждающий знание языка. 2. Кратко опишите ваш опыт использования Claude и ElevenLabs. 3. Укажите желаемую ставку за 1000 слов.
График и сроки: - Тестовое задание: перевод, корректура и озвучка 1 полного урока (оплачивается при своевременной сдаче и исправлении ошибок, если таковые имеются). Срок выполнения - 2 дня, 1 день на исправление ошибок. - Срок перевода всех текстов проекта - до 2 недель. - Срок завершения озвучки всего проекта - до 1 недели. Предлагаемые ставки (за 1000 слов): - Перевод и корректура (70 000 слов): 2,5 евро за 1000 слов - Генерация озвучки (56 000 слов): 3 евро за 1000 слов
Не пропусти ни одну вакансию
Подпишись на наш Telegram-канал